summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/streetsmod/locale/de.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'streetsmod/locale/de.txt')
-rw-r--r--streetsmod/locale/de.txt48
1 files changed, 46 insertions, 2 deletions
diff --git a/streetsmod/locale/de.txt b/streetsmod/locale/de.txt
index 499d8f3..21fd9c4 100644
--- a/streetsmod/locale/de.txt
+++ b/streetsmod/locale/de.txt
@@ -1,3 +1,47 @@
# Translation file GERMAN
-Setup completed, have fun with StreetsMod=Laden abgeschlossen, viel Spass mit StreetsMod
-Creating variables and tables...=Erstelle Variablen und Tabellen... \ No newline at end of file
+Setup completed, have fun with StreetsMod=Setup abgeschlossen, viel Spaß mit StreetsMod
+Creating variables and tables...=Erstelle Variablen und Tabellen...
+Checking installed mods...=Ueberpruefe installierte Mods
+Check version of your installed StreetsMod and find information=Ueberpruefe die installierte StreetsMod Version und weitere Infos
+Asphalt=Asphalt
+Asphalt stair=Asphalt Treppe
+Asphalt slab=Asphalt Platte
+Construction fence=Bauzaun
+Delineator=Leitpfosten
+Emergency Phone=Notrufsaeule
+Asphalt with sideline=Asphalt mit Seitenlinie
+Asphalt with solid line=Asphalt with durchgezogener Linie
+Asphalt with dashed line=Asphalt mit unterbrochener Linie
+Asphalt with sideline (edge)=Asphalt mit Seitenlinie (Ecke)
+Asphalt with parking label=Asphalt mit Parkplatzsymbol
+Asphalt with arrow=Asphalt mit Richtungspfeil
+Simple manhole=Einfacher Gulli
+Advanced manhole=Gulli
+Pole=Stange
+Empty sign=Leeres Schild
+Warning sign (lava)=Gefahrenschild Lava
+Warning sign (water)=Gefahrenschild Wasser
+Warning sign (Construction area)=Gefahrenschild Baustelle
+Warning: Careful of lava=Achtung: Lava
+Warning: Water nearby=Achtung: Wasser
+Warning: Construction area, possible deep excavations=Achtung Baustelle, eventuell tiefe Graeben
+Sign workshop - Create signs for your roads=Schilderworkshop - Baue Schilder fuer deine Strassen
+Available signs=Verfuegbare Schilder
+Needed stuff=Benoetigt
+Put it here=Rohstoffe
+Selected=Ausgewaehlt
+Output=Ausgabe
+Sign workshop=Schilderworkshop
+Sign workshop idle=Schilderworkshop bereit
+Sign workshop working=Schilderworkshop arbeitet
+Solid line (yellow)=Durchgezogene Linie (gelb)
+Dashed line (yellow)=Unterbrochene Linie (gelb)
+Cross (yellow)=Kreuz (gelb)
+Outer edge (yellow)=Ecklinie (gelb)
+Parking (yellow)=Parkplatzsymbol (gelb)
+Arrow (yellow)=Pfeil (gelb)
+Steel support=Stahlrahmen
+Street lamp=Strassenlampe
+Concrete wall=Betonwand
+Concrete=Beton
+Trafficlight=Ampel \ No newline at end of file