summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/castle_lighting/locale/it.po
blob: 5acbb7133082011705ada0f4e483914c8b7521c7 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
# ITALIAN LOCALE FILE FOR THE CASTLE LIGHTING MODULE
# Copyright (C) 2017 Philipbenr And DanDuncombe
# This file is distributed under the same license as the CASTLE LIGHTING package.
# Hamlet <h4mlet@riseup.net>, 2017.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Castle Lighting\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-01 23:52-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-10 22:00+0100\n"
"Last-Translator: H4mlet <h4mlet@riseup.net>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"

#: brasier.lua:7
msgid "A brasier for producing copious amounts of light and heat."
msgstr "Un braciere per produrre grandi quantità di luce e calore."

#: brasier.lua:8
msgid ""
"To ignite the brasier place a flammable fuel in its inventory slot. A lump "
"of coal will burn for about half an hour."
msgstr ""
"Per accendere il braciere mettete del combustibile nella sua casella di "
"inventario. Un grumo di carbone brucerà per circa mezz'ora."

#: brasier.lua:107
msgid "Floor Brasier"
msgstr "Braciere da pavimento"

#: brasier.lua:156
msgid "Stonebrick"
msgstr "Mattoni di pietra"

#: brasier.lua:228
msgid "@1 Brasier"
msgstr "Braciere di @1"

#: init.lua:17
msgid "Light Block"
msgstr "Lampada"

#: init.lua:37
msgid "Chandelier"
msgstr "Candeliere"

#: init.lua:76
msgid "Chandelier Chain"
msgstr "Catena per candeliere"