summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/farming/locale/pt.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'farming/locale/pt.po')
-rw-r--r--farming/locale/pt.po258
1 files changed, 258 insertions, 0 deletions
diff --git a/farming/locale/pt.po b/farming/locale/pt.po
new file mode 100644
index 0000000..bc4352f
--- /dev/null
+++ b/farming/locale/pt.po
@@ -0,0 +1,258 @@
+# Portuguese Translation for farming mod.
+# Copyright (C) 2017
+# This file is distributed under the same license as the farming package.
+# BrunoMine <borgesdossantosbruno@gmail.com>, 2017.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 1.27\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-16 17:38-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-08-17 17:01-0300\n"
+"Last-Translator: BrunoMine <borgesdossantosbruno@gmail.com>\n"
+"Language-Team: \n"
+"Language: Portuguese\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
+
+#: barley.lua
+msgid "Barley Seed"
+msgstr "Sementes de Cevada"
+
+#: barley.lua
+msgid "Barley"
+msgstr "Cevada"
+
+#: beanpole.lua
+msgid "Green Beans"
+msgstr "Feijoes Verdes"
+
+#: beanpole.lua
+msgid "Bean Pole (place on soil before planting beans)"
+msgstr "Apoio de feijao (coloque no solo antes de plantar feijao)"
+
+#: blueberry.lua
+msgid "Blueberries"
+msgstr "Mirtilos"
+
+#: blueberry.lua
+msgid "Blueberry Muffin"
+msgstr "Muffin de Mirtilos"
+
+#: carrot.lua
+msgid "Carrot"
+msgstr "Cenoura"
+
+#: carrot.lua
+msgid "Golden Carrot"
+msgstr "Cenoura Dourada"
+
+#: cocoa.lua
+msgid "Cocoa Beans"
+msgstr "Amendoas de Cacau"
+
+#: cocoa.lua
+msgid "Cookie"
+msgstr "Cookie"
+
+#: cocoa.lua
+msgid "Bar of Dark Chocolate"
+msgstr "Barra de Chocolate Preto"
+
+#: coffee.lua
+msgid "Coffee Beans"
+msgstr "Grao de Cafe"
+
+#: coffee.lua
+msgid "Drinking Cup (empty)"
+msgstr "Xicara (vazia)"
+
+#: coffee.lua
+msgid "Cold Cup of Coffee"
+msgstr "Xicara de Cafe Frio"
+
+#: coffee.lua
+msgid "Hot Cup of Coffee"
+msgstr "Xicara de Cafe Quente"
+
+#: corn.lua
+msgid "Corn"
+msgstr "Milho"
+
+#: corn.lua
+msgid "Corn on the Cob"
+msgstr "Espiga de Milho"
+
+#: corn.lua
+msgid "Bottle of Ethanol"
+msgstr "Garrafa de Etanol"
+
+#: cotton.lua
+msgid "Cotton Seed"
+msgstr "Sementes de Algodao"
+
+#: cotton.lua
+msgid "Cotton"
+msgstr "Algodao"
+
+#: cucumber.lua
+msgid "Cucumber"
+msgstr "Pepino"
+
+#: donut.lua
+msgid "Donut"
+msgstr "Donut"
+
+#: donut.lua
+msgid "Chocolate Donut"
+msgstr "Donut de Chocolate"
+
+#: donut.lua
+msgid "Apple Donut"
+msgstr "Donut de Maça"
+
+#: grapes.lua
+msgid "Grapes"
+msgstr "Uvas"
+
+#: grapes.lua
+msgid "Trellis (place on soil before planting grapes)"
+msgstr "Grade de Ripas (colocar no solo antes de plantar uvas)"
+
+#: hemp.lua
+msgid "Hemp Seed"
+msgstr "Sementes de Canhamo"
+
+#: hemp.lua
+msgid "Hemp Leaf"
+msgstr "Folha de Canhamo"
+
+#: hemp.lua
+msgid "Bottle of Hemp Oil"
+msgstr "Garrafa de Oleo de Canhamo"
+
+#: hemp.lua
+msgid "Hemp Fibre"
+msgstr "Fibra de Canhamo"
+
+#: hemp.lua
+msgid "Hemp Rope"
+msgstr "Corda de Canhamo"
+
+#: hoes.lua
+msgid "Wooden Hoe"
+msgstr "Enxada de Madeira"
+
+#: hoes.lua
+msgid "Stone Hoe"
+msgstr "Enxada de Pedra"
+
+#: hoes.lua
+msgid "Steel Hoe"
+msgstr "Enxada de Aço"
+
+#: hoes.lua
+msgid "Bronze Hoe"
+msgstr "Enxada de Bronze"
+
+#: hoes.lua
+msgid "Mese Hoe"
+msgstr "Enxada de Mese"
+
+#: hoes.lua
+msgid "Diamond Hoe"
+msgstr "Enxada de Diamante"
+
+#: init.lua
+msgid "Seed"
+msgstr "Sementes"
+
+#: melon.lua
+msgid "Melon Slice"
+msgstr "Sementes de Melancia"
+
+#: melon.lua
+msgid "Melon"
+msgstr "Melancia"
+
+#: potato.lua
+msgid "Potato"
+msgstr "Batata"
+
+#: potato.lua
+msgid "Baked Potato"
+msgstr "Batata Cozida"
+
+#: pumpkin.lua
+msgid "Pumpkin"
+msgstr "Abobora"
+
+#: pumpkin.lua
+msgid "Pumpkin Slice"
+msgstr "Pedaço de Abobora"
+
+#: pumpkin.lua
+msgid "Jack 'O Lantern (punch to turn on and off)"
+msgstr "Jack 'O Lantern (Socos para ligar e desligar)"
+
+#: pumpkin.lua
+msgid "Pumpkin Bread"
+msgstr "Pao de Abobora"
+
+#: pumpkin.lua
+msgid "Pumpkin Dough"
+msgstr "Massa de Abobora"
+
+#: raspberry.lua
+msgid "Raspberries"
+msgstr "Framboesa"
+
+#: raspberry.lua
+msgid "Raspberry Smoothie"
+msgstr "Batida de Framboesa"
+
+#: rhubarb.lua
+msgid "Rhubarb"
+msgstr "Ruibarbo"
+
+#: rhubarb.lua
+msgid "Rhubarb Pie"
+msgstr "Torta de Ruibarbo"
+
+#: soil.lua
+msgid "Soil"
+msgstr "Solo"
+
+#: soil.lua
+msgid "Wet Soil"
+msgstr "Solo Seco"
+
+#: sugar.lua
+msgid "Sugar"
+msgstr "Açucar"
+
+#: tomato.lua
+msgid "Tomato"
+msgstr "Tomate"
+
+#: wheat.lua
+msgid "Wheat Seed"
+msgstr "Sementes de Trigo"
+
+#: wheat.lua
+msgid "Wheat"
+msgstr "Trigo"
+
+#: wheat.lua
+msgid "Straw"
+msgstr "Palha"
+
+#: wheat.lua
+msgid "Flour"
+msgstr "Farinha"
+
+#: wheat.lua
+msgid "Bread"
+msgstr "Pao"