From a5eef1c5de77fa7770877802e66c3e1c53f9a0da Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Vanessa Dannenberg Date: Wed, 24 Apr 2019 18:59:36 -0400 Subject: update castles, areas, homedecor, plantlife, gloopblocks, hotbar, inspector, maptools, mesecons, moreblocks, moreores, technic, teleport_request, and worldedit switched to caverealms_lite (with minor fixes by me) switched to CWz's fork of player_textures The homedecor update brings in the big split, and will require you to re-enable all modpack components in order to avoid loss of content. --- homedecor_common/locale/pt.po | 1900 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 1900 insertions(+) create mode 100644 homedecor_common/locale/pt.po (limited to 'homedecor_common/locale/pt.po') diff --git a/homedecor_common/locale/pt.po b/homedecor_common/locale/pt.po new file mode 100644 index 0000000..b87c6a2 --- /dev/null +++ b/homedecor_common/locale/pt.po @@ -0,0 +1,1900 @@ +# Portuguese translations for homedecor package. +# Translations distributed under CC-BY-SA license. +# +# Translators and reviewers (updates): +# BrunoMine [2017] +# Aracnus , 2017. +# Updated on 27/07/2017 by caiorrs +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-14 03:47+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-29 00:21-0200\n" +"Last-Translator: Caiorrs \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese\n" +"Language: pt_br\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n" + +#: ../building_blocks/alias.lua +#, fuzzy +msgid "Granite" +msgstr "Granito" + +#: ../building_blocks/node_stairs.lua +msgid "Grate" +msgstr "Grelha" + +#: ../building_blocks/node_stairs.lua +#, fuzzy +msgid "Streak Free Glass" +msgstr "Vidro Sem Riscos" + +#: ../building_blocks/node_stairs.lua +#, fuzzy +msgid "Wood Framed Glass" +msgstr "Vidro com Bordas de Madeira" + +#: ../building_blocks/node_stairs.lua +msgid "Adobe" +msgstr "Argila" + +#: ../building_blocks/node_stairs.lua +msgid "Fake Grass" +msgstr "Grama Falsa" + +#: ../building_blocks/node_stairs.lua +#, fuzzy +msgid "Hardwood" +msgstr "Madeira" + +#: ../building_blocks/node_stairs.lua +msgid "Roof block" +msgstr "Bloco de telhado" + +#: ../building_blocks/node_stairs.lua +#, fuzzy +msgid "Tar" +msgstr "Alcatrão" + +#: ../building_blocks/node_stairs.lua +#, fuzzy +msgid "Marble" +msgstr "Mármore" + +#. Translators: "Brobble" is a portmanteau of "Brick" and "Cobble". +#. Translate however you see fit. +#: ../building_blocks/node_stairs.lua +msgid "Brobble Spread" +msgstr "Calçado" + +#: ../building_blocks/node_stairs.lua +msgid "Gravel Spread" +msgstr "Espalhamento de Cascalho" + +#: ../building_blocks/node_stairs.lua +msgid "Tarmac Spread" +msgstr "Espalhamento das Estradas" + +#: ../building_blocks/node_stairs.lua +#, fuzzy +msgid "Terrycloth towel" +msgstr "Toalha de Roupinha" + +#: ../building_blocks/node_stairs.lua +msgid "Chess board tiling" +msgstr "Revestimento de xadrez" + +#: ../building_blocks/node_stairs.lua +msgid "Fireplace" +msgstr "Lareira" + +#: ../building_blocks/others.lua +msgid "Small bundle of sticks" +msgstr "Pequeno amontoado de gravetos" + +#: ../building_blocks/others.lua +msgid "Tar base" +msgstr "Base para alcatrão" + +#: ../building_blocks/others.lua +msgid "Tar Knife" +msgstr "Faca de Alcatrão" + +#: ../chains/init.lua +#, fuzzy +msgid "Hanging chain (wrought iron)" +msgstr "Castiçal (ferro forjado)" + +#: ../chains/init.lua +#, fuzzy +msgid "Hanging chain (brass)" +msgstr "Corrente suspensa (latão)" + +#: ../chains/init.lua +msgid "Hanging chain (ceiling mount, wrought iron)" +msgstr "Corrente suspensa (cela de montaria, ferro forjado)" + +#: ../chains/init.lua +msgid "Hanging chain (ceiling mount, brass)" +msgstr "Corrente suspensa (cela de montaria, latão)" + +#: ../chains/init.lua +#, fuzzy +msgid "Chandelier (wrought iron)" +msgstr "Castiçal (ferro forjado)" + +#: ../chains/init.lua +#, fuzzy +msgid "Chandelier (brass)" +msgstr "Castiçal (latão)" + +#: ../computer/computers.lua +msgid "Monitor and keyboard" +msgstr "Tela e teclado" + +#: ../computer/computers.lua +msgid "WIFI Router" +msgstr "Roteador WIFI" + +#: ../computer/computers.lua +msgid "Computer Tower" +msgstr "Gabinete do Computador" + +#: ../computer/computers.lua +msgid "Printer-Scanner Combo" +msgstr "Tudo em Um Impressora-Scaner" + +#: ../computer/computers.lua +msgid "Rack Server" +msgstr "Rack para Servidor" + +#: ../computer/computers.lua +#, fuzzy +msgid "Not enough vertical space to place a server!" +msgstr "Sem espaço vertical suficiente para colocar um servidor." + +#: ../computer/miscitems.lua ../homedecor/crafts.lua +msgid "Plastic sheet" +msgstr "Folha de plástico" + +#: ../computer/miscitems.lua +msgid "Unprocessed Plastic base" +msgstr "Base de Plástico não Processada" + +#: ../computer/tetris.lua +msgid "L" +msgstr "" + +#: ../computer/tetris.lua +msgid "R" +msgstr "" + +#: ../computer/tetris.lua +msgid "New Game" +msgstr "Novo Jogo" + +#: ../computer/tetris.lua +msgid "Next..." +msgstr "" + +#: ../computer/tetris.lua +msgid "Score: " +msgstr "" + +#: ../computer/tetris.lua +msgid "Tetris Arcade" +msgstr "Fliperama Tetris" + +#: ../computer/tetris.lua +msgid "No room for place the Arcade!" +msgstr "Sem espaço para colocar o Fliperama!" + +#: ../fake_fire/init.lua +msgid "Ice fire" +msgstr "Fogo de gelo" + +#: ../fake_fire/init.lua +msgid "Fancy Fire" +msgstr "Fogo Chique" + +#: ../fake_fire/init.lua +msgid "Glowing Embers" +msgstr "Brasas Brilhantes" + +#: ../fake_fire/init.lua +msgid "Stone chimney top" +msgstr "Topo de chaminé de pedra" + +#: ../fake_fire/init.lua +msgid "Sandstone chimney top" +msgstr "Topo de chaminé de arenito" + +#: ../homedecor/bathroom_furniture.lua +#, fuzzy +msgid "Bathroom/kitchen tiles (dark)" +msgstr "Azulejo de Banheiro/Cozinha (escuro)" + +#: ../homedecor/bathroom_furniture.lua +#, fuzzy +msgid "Bathroom/kitchen tiles (medium)" +msgstr "Azulejo de Banheiro/Cozinha (médio)" + +#: ../homedecor/bathroom_furniture.lua +#, fuzzy +msgid "Bathroom/kitchen tiles (light)" +msgstr "Azulejo de Banheiro/Cozinha (claro)" + +#: ../homedecor/bathroom_furniture.lua +msgid "Towel rod with towel" +msgstr "Haste de Toalha com Toalha" + +#: ../homedecor/bathroom_furniture.lua +msgid "Medicine cabinet" +msgstr "Armário de remédios" + +#: ../homedecor/bathroom_sanitation.lua +msgid "Toilet" +msgstr "Vaso Sanitário" + +#: ../homedecor/bathroom_sanitation.lua +msgid "Toilet paper" +msgstr "Papel higiênico " + +#: ../homedecor/bathroom_sanitation.lua +msgid "Bathroom Sink" +msgstr "Pia de Banheiro" + +#: ../homedecor/bathroom_sanitation.lua +msgid "Bathroom taps/faucet" +msgstr "Torneira de Banheiro" + +#: ../homedecor/bathroom_sanitation.lua +msgid "Bathroom taps/faucet (brass)" +msgstr "Torneira de Banheiro (latão)" + +#: ../homedecor/bathroom_sanitation.lua +msgid "Shower Tray" +msgstr "Ralo do Chuveiro" + +#: ../homedecor/bathroom_sanitation.lua +msgid "Shower Head" +msgstr "Chuveiro" + +#: ../homedecor/bathroom_sanitation.lua +msgid "Bathtub, clawfoot, with brass taps" +msgstr "" + +#: ../homedecor/bathroom_sanitation.lua +msgid "Bathtub, clawfoot, with chrome taps" +msgstr "" + +#: ../homedecor/bathroom_sanitation.lua +msgid "Bathroom sundries set" +msgstr "Espelho de Banheiro com bancada" + +#: ../homedecor/bedroom.lua +#, fuzzy +msgid "Bed" +msgstr "Cama" + +#: ../homedecor/bedroom.lua +#, fuzzy +msgid "Bed (king sized)" +msgstr "Cama (tamanho king)" + +#: ../homedecor/bedroom.lua +msgid "mahogany" +msgstr "mogno" + +#: ../homedecor/bedroom.lua +msgid "oak" +msgstr "carvalho" + +#: ../homedecor/bedroom.lua +msgid "Nightstand with One Drawer (@1)" +msgstr "Mesa de Cabeceira com Gaveta (@1)" + +#: ../homedecor/bedroom.lua +msgid "One-drawer Nightstand" +msgstr "Mesinha de Uma Gaveta" + +#: ../homedecor/bedroom.lua +msgid "Nightstand with Two Drawers (@1)" +msgstr "Mesa de Cabeceira com Duas Gavetas (@1)" + +#: ../homedecor/bedroom.lua +msgid "Two-drawer Nightstand" +msgstr "Mesinha de Duas Gavetas" + +#: ../homedecor/books.lua ../homedecor/exterior.lua +msgid "red" +msgstr "vermelho" + +#: ../homedecor/books.lua ../homedecor/exterior.lua ../homedecor/misc-nodes.lua +msgid "green" +msgstr "verde" + +#: ../homedecor/books.lua +msgid "blue" +msgstr "azul" + +#: ../homedecor/books.lua +msgid "violet" +msgstr "violeta" + +#: ../homedecor/books.lua +msgid "grey" +msgstr "cinza" + +#: ../homedecor/books.lua +msgid "brown" +msgstr "marrom" + +#: ../homedecor/books.lua +#, fuzzy +msgid "Writable Book (@1)" +msgstr "Livro que pode ser escrito (@1)" + +#: ../homedecor/books.lua +msgid "@1 has written in a book (title: \"@2\"): \"@3\" at location @4" +msgstr "@1 escreveu um livro (título: \"@2\"): \"@3\" na localização @4" + +#: ../homedecor/climate-control.lua +msgid "Air Conditioner" +msgstr "Ar condicionado" + +#: ../homedecor/climate-control.lua +msgid "Desk Fan" +msgstr "Ventilador de Escrivaninha" + +#: ../homedecor/climate-control.lua +msgid "Ceiling Fan" +msgstr "Ventilador de Teto" + +#: ../homedecor/climate-control.lua +msgid "Space heater" +msgstr "Aquecedor de ambiente" + +#: ../homedecor/climate-control.lua +msgid "Radiator heater" +msgstr "Aquecedor de radiador" + +#: ../homedecor/clocks.lua +msgid "Plastic analog clock" +msgstr "Relógio analógico de plástico" + +#: ../homedecor/clocks.lua +msgid "Wooden analog clock" +msgstr "Relógio analógico de madeira" + +#: ../homedecor/clocks.lua +msgid "Digital clock" +msgstr "Relógio digital" + +#: ../homedecor/clocks.lua +msgid "Alarm clock" +msgstr "Despertador" + +#: ../homedecor/clocks.lua +msgid "Grandfather Clock" +msgstr "Relógio Antigo" + +#: ../homedecor/cobweb.lua +msgid "Cobweb" +msgstr "Teia de Aranha" + +#: ../homedecor/crafts.lua +msgid "Uncooked Terracotta Base" +msgstr "Base Bruta de Terracota" + +#: ../homedecor/crafts.lua +msgid "Terracotta Roof Tile" +msgstr "Telha de Terracota" + +#: ../homedecor/crafts.lua +msgid "Oil extract" +msgstr "Extrato de Óleo" + +#: ../homedecor/crafts.lua +msgid "Unprocessed paraffin" +msgstr "Parafina não processada" + +#: ../homedecor/crafts.lua +msgid "Plastic strips" +msgstr "Faixas de plástico" + +#: ../homedecor/crafts.lua +msgid "Small Wooden Drawer" +msgstr "Gaveta Pequena de Madeira" + +#: ../homedecor/crafts.lua +msgid "Simple Integrated Circuit" +msgstr "Circuito Integrado Simples" + +#: ../homedecor/crafts.lua +msgid "Heating element" +msgstr "Elemento de aquecimento" + +#: ../homedecor/crafts.lua +msgid "Motor" +msgstr "Motor" + +#: ../homedecor/crafts.lua +msgid "Power Crystal" +msgstr "Cristal de Força" + +#: ../homedecor/crafts.lua +msgid "Blank Canvas" +msgstr "Tela Branca" + +#: ../homedecor/crafts.lua +msgid "VCR" +msgstr "VCR" + +#: ../homedecor/crafts.lua +msgid "DVD Player" +msgstr "DVD Player" + +#: ../homedecor/crafts.lua +msgid "Spool of copper wire" +msgstr "Bobina de fio de cobre" + +#: ../homedecor/crafts.lua +msgid "Spool of steel wire" +msgstr "Bobina de fio de aço" + +#: ../homedecor/crafts.lua +msgid "Speaker driver" +msgstr "Alto-falante" + +#: ../homedecor/crafts.lua +msgid "Fan blades" +msgstr "Pás de ventilador" + +#: ../homedecor/crafts.lua +msgid "Copper Strip" +msgstr "Tira de Cobre" + +#: ../homedecor/crafts.lua +msgid "Steel Strip" +msgstr "Tira de Aço" + +#: ../homedecor/crafts.lua +msgid "Steel chainlink" +msgstr "Cerca/corrimão de aço" + +#: ../homedecor/crafts.lua +msgid "Brass chainlink" +msgstr "Cerca/corrimão de bronze" + +#: ../homedecor/crafts.lua +msgid "Soda Can" +msgstr "Lata de Refrigerante" + +#: ../homedecor/crafts.lua +msgid "Gold Coin (for soda vending machine)" +msgstr "Moeda de Ouro (para máquina de venda de refrigerante)" + +#: ../homedecor/crafts.lua +msgid "Silicon lump" +msgstr "Massa de silício" + +#: ../homedecor/crafts.lua +msgid "Brass Ingot" +msgstr "Lingote de Latão" + +#: ../homedecor/crafts.lua +msgid "Small Flower Pot" +msgstr "Vaso de Flor Pequeno" + +#: ../homedecor/doors_and_gates.lua +msgid "Mahogany Closet Door (@1 opening)" +msgstr "Porta de Closet em Mogno (abre para @1)" + +#: ../homedecor/doors_and_gates.lua +msgid "Oak Closet Door (@1 opening)" +msgstr "Porta de Closet em Carvalho (abre para @1)" + +#: ../homedecor/doors_and_gates.lua +msgid "Fancy Wood/Glass Door (@1 opening)" +msgstr "Porta de madeira/vidro trabalhada (abre para @1)" + +#: ../homedecor/doors_and_gates.lua +msgid "Glass Office Door (@1 opening)" +msgstr "Porta de Vidro para Escritório (abre para @1)" + +#: ../homedecor/doors_and_gates.lua +msgid "Glass and Wood, Oak-colored (@1 opening)" +msgstr "Vidro e Madeira, cor Carvalho (abre para @1)" + +#: ../homedecor/doors_and_gates.lua +msgid "Glass and Wood, Mahogany-colored (@1 opening)" +msgstr "Vidro e Madeira, cor Mogno (abre para @1)" + +#: ../homedecor/doors_and_gates.lua +msgid "Glass and Wood, White (@1 opening)" +msgstr "Vidro e Madeira, cor Branca (abre para @1)" + +#: ../homedecor/doors_and_gates.lua +msgid "Plain Wooden Door (@1 opening)" +msgstr "Porta de Madeira Sem Acabamento (abre para @1)" + +#: ../homedecor/doors_and_gates.lua +msgid "White Bedroom Door (@1 opening)" +msgstr "Porta de Quarto Branca (abre para @1)" + +#: ../homedecor/doors_and_gates.lua +msgid "Wrought Iron Gate/Door (@1 opening)" +msgstr "Porta/Portão de ferro forjado (abre para @1)" + +#: ../homedecor/doors_and_gates.lua +msgid "Wooden door with glass insert (@1 opening)" +msgstr "Porta de Madeira com Vidraça (abre para @1)" + +#: ../homedecor/doors_and_gates.lua +msgid "Wooden door with glass insert, type 2 (@1 opening)" +msgstr "Porta de Madeira com Vidraça, tipo 2 (abre para @1)" + +#: ../homedecor/doors_and_gates.lua +msgid "left" +msgstr "esquerda" + +#: ../homedecor/doors_and_gates.lua +msgid "right" +msgstr "direita" + +#: ../homedecor/doors_and_gates.lua +msgid "Unpainted Picket Fence Gate" +msgstr "Porteira de Madeira Não Pintada" + +#: ../homedecor/doors_and_gates.lua +msgid "White Picket Fence Gate" +msgstr "Porteira Branca de Piquete " + +#: ../homedecor/doors_and_gates.lua +msgid "Barbed Wire Fence Gate" +msgstr "Porteira de Arame Farpado" + +#: ../homedecor/doors_and_gates.lua +msgid "Chainlink Fence Gate" +msgstr "Porteira de Tela de Arame" + +#: ../homedecor/doors_and_gates.lua +msgid "\"Half\" Door" +msgstr "" + +#: ../homedecor/doors_and_gates.lua +msgid "\"Half\" Door (white)" +msgstr "" + +#: ../homedecor/doors_and_gates.lua +msgid "Japanese wall (top)" +msgstr "Divisória japonesa (superior)" + +#: ../homedecor/doors_and_gates.lua +msgid "Japanese wall" +msgstr "Divisória japonesa" + +#: ../homedecor/doors_and_gates.lua +msgid "Japanese wall (bottom)" +msgstr "Divisória japonesa (inferior)" + +#: ../homedecor/doors_and_gates.lua +msgid "Japanese tatami" +msgstr "Tatami Japonês" + +#: ../homedecor/doors_and_gates.lua +msgid "Japanese-style door" +msgstr "Porta estilo japonês" + +#: ../homedecor/electrics.lua +#, fuzzy +msgid "Power Outlet" +msgstr "Cristal de Força" + +#: ../homedecor/electrics.lua +msgid "Light switch" +msgstr "Interruptor de luz" + +#: ../homedecor/electrics.lua +msgid "Doorbell" +msgstr "Campainha" + +#: ../homedecor/electronics.lua +msgid "Large Stereo Speaker" +msgstr "Alto-falante Estéreo Grande" + +#: ../homedecor/electronics.lua +msgid "Large Stereo Speaker, open front" +msgstr "Alto-falante Estéreo Grande, frente aberta" + +#: ../homedecor/electronics.lua +msgid "Small Surround Speaker" +msgstr "Alto-falante Surround Pequeno" + +#: ../homedecor/electronics.lua +msgid "Stereo Receiver" +msgstr "Aparelho de Som Estéreo" + +#: ../homedecor/electronics.lua +msgid "Projection Screen Material" +msgstr "Material de Tela de Projeção" + +#: ../homedecor/electronics.lua +msgid "Small CRT Television" +msgstr "TV de tubo pequena" + +#: ../homedecor/electronics.lua +msgid "DVD and VCR" +msgstr "DVD e VCR" + +#: ../homedecor/electronics.lua +msgid "Telephone" +msgstr "Telefone" + +#: ../homedecor/exterior.lua +msgid "Barbecue" +msgstr "Churrasqueira" + +#: ../homedecor/exterior.lua +msgid "Garden Bench (style 1)" +msgstr "Banco de Jardim (estilo 1)" + +#: ../homedecor/exterior.lua +msgid "Garden Bench (style 2)" +msgstr "Banco de Jardim (estilo 2)" + +#: ../homedecor/exterior.lua +msgid "Deck Chair" +msgstr "Cadeira de Praia" + +#: ../homedecor/exterior.lua +msgid "Deck Chair (blue striped)" +msgstr "" + +#: ../homedecor/exterior.lua +msgid "Doghouse" +msgstr "Casa de Cachorro" + +#: ../homedecor/exterior.lua +msgid "Simple Bench" +msgstr "Banco Simples" + +#: ../homedecor/exterior.lua +msgid "Garden stone path" +msgstr "Caminho de pedra de jardim" + +#: ../homedecor/exterior.lua ../homedecor/kitchen_appliances.lua +#: ../homedecor/misc-nodes.lua ../homedecor/roofing.lua +#: ../homedecor/window_treatments.lua +msgid "wood" +msgstr "madeira" + +#: ../homedecor/exterior.lua +msgid "white wood" +msgstr "madeira branca" + +#: ../homedecor/exterior.lua +msgid "wood, with vegetation" +msgstr "madeira, com vegetação" + +#: ../homedecor/exterior.lua +msgid "white wood, with vegetation" +msgstr "madeira branca, com vegetação" + +#: ../homedecor/exterior.lua +msgid "Garden Lattice (@1)" +msgstr "Treliça de Jardim (@1)" + +#: ../homedecor/exterior.lua +msgid "Tree's swing" +msgstr "Balancinho de árvore" + +#: ../homedecor/exterior.lua +msgid "Water well" +msgstr "Poço de agua" + +#: ../homedecor/exterior.lua +msgid "yellow" +msgstr "amarelo" + +#: ../homedecor/exterior.lua +#, fuzzy +msgid "Shrubbery (large, @1)" +msgstr "Matagal (@1)" + +#: ../homedecor/exterior.lua +msgid "Shrubbery (@1)" +msgstr "Matagal (@1)" + +#: ../homedecor/fences.lua ../homedecor/misc-nodes.lua ../homedecor/tables.lua +#: ../homedecor/window_treatments.lua +msgid "brass" +msgstr "latão" + +#: ../homedecor/fences.lua ../homedecor/misc-nodes.lua ../homedecor/tables.lua +#: ../homedecor/window_treatments.lua +msgid "wrought iron" +msgstr "ferro forjado" + +#: ../homedecor/fences.lua +msgid "Fence/railing (@1)" +msgstr "Cerca/corrimão (@1)" + +#: ../homedecor/fences.lua +msgid "Fence/railing with sign (@1)" +msgstr "Cerca/corrimão com placa (@1)" + +#: ../homedecor/fences.lua +msgid "Unpainted Picket Fence" +msgstr "Cerca de Piquete Não Pintada" + +#: ../homedecor/fences.lua +msgid "Unpainted Picket Fence Corner" +msgstr "Cerca de Piquete Não Pintada de Canto" + +#: ../homedecor/fences.lua +msgid "White Picket Fence" +msgstr "Cerca de Piquete Branca" + +#: ../homedecor/fences.lua +msgid "White Picket Fence Corner" +msgstr "Cerca de Piquete Branca de Canto" + +#: ../homedecor/fences.lua +msgid "Wooden Privacy Fence" +msgstr "Cerca Privativa de Madeira" + +#: ../homedecor/fences.lua +msgid "Wooden Privacy Fence Corner" +msgstr "Cerca Privativa de Madeira de Canto" + +#: ../homedecor/fences.lua +msgid "Barbed Wire Fence" +msgstr "Cerca de Arame Farpado" + +#: ../homedecor/fences.lua +msgid "Barbed Wire Fence Corner" +msgstr "Cerca de Arame Farpado de Canto" + +#: ../homedecor/fences.lua +msgid "Chainlink Fence" +msgstr "Cerca de Tela de Arame" + +#: ../homedecor/fences.lua +msgid "Chainlink Fence Corner" +msgstr "Cerca de Tela de Arame de Canto" + +#: ../homedecor/fences.lua +msgid "Wrought Iron fence (type 2)" +msgstr "Cerca de Ferro Forjado (tipo 2)" + +#: ../homedecor/fences.lua +msgid "Wrought Iron fence (type 2) Corner" +msgstr "Cerca de Ferro Forjado (tipo 2) de Canto" + +#: ../homedecor/foyer.lua +msgid "Wall-mounted coat rack" +msgstr "Cabideiro de parede" + +#: ../homedecor/foyer.lua +msgid "Coat tree" +msgstr "Cabideiro de piso" + +#: ../homedecor/foyer.lua +msgid "Green welcome mat" +msgstr "Tapete de boas vindas verde" + +#: ../homedecor/foyer.lua +msgid "Brown welcome mat" +msgstr "Tapete de boas vindas marrom" + +#: ../homedecor/foyer.lua +msgid "Grey welcome mat" +msgstr "Tapete de boas vindas cinza" + +#: ../homedecor/furniture.lua +msgid "Table" +msgstr "Mesa" + +#: ../homedecor/furniture.lua +msgid "Mahogany Table" +msgstr "Mesa em Mogno" + +#: ../homedecor/furniture.lua +msgid "White Table" +msgstr "Mesa Branca" + +#: ../homedecor/furniture.lua +#, fuzzy +msgid "Kitchen chair" +msgstr "Cadeira de Cozinha" + +#: ../homedecor/furniture.lua ../lrfurn/armchairs.lua +#, fuzzy +msgid "Armchair" +msgstr "Poltrona" + +#: ../homedecor/furniture.lua +msgid "Bookshelf (open-frame)" +msgstr "Estante de Livros de Parede" + +#: ../homedecor/furniture.lua +msgid "Wall Shelf" +msgstr "Estante de Parede" + +#: ../homedecor/furniture_medieval.lua +msgid "Bars" +msgstr "Barras" + +#: ../homedecor/furniture_medieval.lua +msgid "Binding Bars" +msgstr "Barras do Canto" + +#: ../homedecor/furniture_medieval.lua +msgid "Chains" +msgstr "Correntes" + +#: ../homedecor/furniture_medieval.lua +msgid "Wall Torch" +msgstr "Tocha de parede" + +#: ../homedecor/furniture_medieval.lua +msgid "Wall Lamp" +msgstr "Lâmpada de Parede" + +#: ../homedecor/gastronomy.lua +msgid "Cutlery set" +msgstr "Conjunto de Talheres" + +#: ../homedecor/gastronomy.lua +msgid "Brown bottle" +msgstr "Garrafa marrom" + +#: ../homedecor/gastronomy.lua +msgid "Four brown bottles" +msgstr "Quatro garrafas marrons" + +#: ../homedecor/gastronomy.lua +msgid "Four green bottles" +msgstr "Quatro garrafas verdes" + +#: ../homedecor/gastronomy.lua +msgid "Green bottle" +msgstr "Garrafa verde" + +#: ../homedecor/gastronomy.lua +msgid "Four misc brown/green bottles" +msgstr "Quatro garrafas mescladas verde/marrom" + +#: ../homedecor/gastronomy.lua +msgid "Wine rack" +msgstr "Prateleira de Vinho" + +#: ../homedecor/gastronomy.lua +#, fuzzy +msgid "Dartboard" +msgstr "Alvo" + +#: ../homedecor/gastronomy.lua +msgid "Beer tap" +msgstr "Torneira de cerveja" + +#: ../homedecor/gastronomy.lua +msgid "Ahh, a frosty cold beer - look in your inventory for it!" +msgstr "Ahh, uma cerveja bem gelada - procure por ela em seu inventário!" + +#: ../homedecor/gastronomy.lua +msgid "No room in your inventory to add a beer mug!" +msgstr "Sem espaço no inventário para colocar uma caneca de cerveja" + +#: ../homedecor/gastronomy.lua +msgid "Beer mug" +msgstr "Caneca de cerveja" + +#: ../homedecor/gastronomy.lua +#, fuzzy +msgid "Soda vending machine" +msgstr "Máquina de refrigerante" + +#: ../homedecor/gastronomy.lua +msgid "Please insert a coin in the machine." +msgstr "Por favor insira uma moeda na máquina." + +#: ../homedecor/handlers/expansion.lua +msgid "Not enough room - the space for the headboard is occupied!" +msgstr "Sem espaço - o espaço para a cabeceira está ocupado!" + +#: ../homedecor/handlers/expansion.lua +msgid "Someone already owns the spot where the headboard goes." +msgstr "Alguém já é proprietário do local onde a cabeceira vai." + +#: ../homedecor/handlers/expansion.lua +msgid "Not enough room - the upper space is occupied!" +msgstr "Sem espaço - o espaço acima está ocupado!" + +#: ../homedecor/handlers/expansion.lua +#, fuzzy +msgid "Someone already owns that spot." +msgstr "Alguém já é proprietário deste lugar." + +#: ../homedecor/handlers/furnaces.lua +msgid "Furnace" +msgstr "Forno" + +#: ../homedecor/handlers/furnaces.lua +msgid "@1 (empty)" +msgstr "@1 (vazio)" + +#: ../homedecor/handlers/furnaces.lua +msgid "@1 (active)" +msgstr "@1 (ativo)" + +#: ../homedecor/handlers/furnaces.lua +msgid "@1 (active: @2%)" +msgstr "@1 (ativo: @2%)" + +#: ../homedecor/handlers/furnaces.lua +msgid "@1 (out of fuel)" +msgstr "@1 (sem combustível)" + +#: ../homedecor/handlers/furnaces.lua +msgid "@1 (output bins are full)" +msgstr "@1 (saída de itens está lotada)" + +#: ../homedecor/handlers/inventory.lua +msgid "@1 moves stuff in @2 at @3" +msgstr "@1 moveu algo de @2 em @3" + +#: ../homedecor/handlers/inventory.lua +msgid "@1 moves @2 to @3 at @4" +msgstr "@1 moveu @2 de @3 em @4" + +#: ../homedecor/handlers/inventory.lua +msgid "@1 takes @2 from @3 at @4" +msgstr "@1 pegou @2 de @3 em @4" + +#: ../homedecor/handlers/inventory.lua +msgid "@1 (owned by @2)" +msgstr "@1 (pertence a @2)" + +#: ../homedecor/handlers/inventory.lua +msgid "@1 tried to access a @2 belonging to @3 at @4" +msgstr "@1 tentou acessar @2 pertencente a @3 em @4" + +#: ../homedecor/handlers/inventory.lua +msgid "@1 (Locked)" +msgstr "@1 (trancado)" + +#: ../homedecor/init.lua ../lrfurn/armchairs.lua ../lrfurn/coffeetable.lua +#: ../lrfurn/endtable.lua ../lrfurn/longsofas.lua ../lrfurn/sofas.lua +msgid "Loaded!" +msgstr "Carregado!" + +#: ../homedecor/kitchen_appliances.lua +msgid "Refrigerator (stainless steel)" +msgstr "Refrigerador (aço inoxidável)" + +#: ../homedecor/kitchen_appliances.lua +msgid "Refrigerator" +msgstr "Refrigerador" + +#: ../homedecor/kitchen_appliances.lua +msgid "Oven" +msgstr "Forno" + +#: ../homedecor/kitchen_appliances.lua +msgid "Oven (stainless steel)" +msgstr "Forno (aço inoxidável)" + +#: ../homedecor/kitchen_appliances.lua +msgid "Microwave Oven" +msgstr "Forno Microondas" + +#: ../homedecor/kitchen_appliances.lua +msgid "Coffee Maker" +msgstr "Cafeteira" + +#: ../homedecor/kitchen_appliances.lua +msgid "Toaster" +msgstr "Torradeira" + +#: ../homedecor/kitchen_appliances.lua +msgid "Dishwasher" +msgstr "Lava Louças" + +#: ../homedecor/kitchen_appliances.lua ../homedecor/kitchen_furniture.lua +msgid "granite" +msgstr "granito" + +#: ../homedecor/kitchen_appliances.lua ../homedecor/kitchen_furniture.lua +msgid "marble" +msgstr "mármore" + +#: ../homedecor/kitchen_appliances.lua ../homedecor/kitchen_furniture.lua +msgid "steel" +msgstr "aço" + +#: ../homedecor/kitchen_appliances.lua +msgid "Dishwasher (@1)" +msgstr "Lava Louças (@1)" + +#: ../homedecor/kitchen_furniture.lua +msgid "Kitchen Cabinet" +msgstr "Armário de Cozinha" + +#: ../homedecor/kitchen_furniture.lua +msgid "Kitchen Cabinet (@1 top)" +msgstr "Armário de Cozinha (tampo de @1)" + +#: ../homedecor/kitchen_furniture.lua +msgid "Half-height Kitchen Cabinet (on ceiling)" +msgstr "Armário Superior de Cozinha (no teto)" + +#: ../homedecor/kitchen_furniture.lua +msgid "Kitchen Cabinet with sink" +msgstr "Armário de Cozinha com Pia" + +#: ../homedecor/kitchen_furniture.lua +msgid "Under-sink cabinet" +msgstr "Armário sob a Pia" + +#: ../homedecor/kitchen_furniture.lua +#, fuzzy +msgid "Copper pans" +msgstr "Panelas de cobre" + +#: ../homedecor/kitchen_furniture.lua +#, fuzzy +msgid "Kitchen Faucet" +msgstr "Armário de Cozinha" + +#: ../homedecor/kitchen_furniture.lua +msgid "Paper towels" +msgstr "Papel toalha" + +#: ../homedecor/lighting.lua +#, fuzzy +msgid "Thick Glowlight" +msgstr "Arandela Grossa" + +#: ../homedecor/lighting.lua +#, fuzzy +msgid "Thin Glowlight" +msgstr "Arandela Fina" + +#: ../homedecor/lighting.lua +#, fuzzy +msgid "Small Glowlight Cube" +msgstr "Arandela Cúbica Pequena" + +#: ../homedecor/lighting.lua +msgid "Plasma Lamp" +msgstr "Lâmpada de Plasma" + +#: ../homedecor/lighting.lua +msgid "Plasma Ball" +msgstr "Bola de Plasma" + +#: ../homedecor/lighting.lua +msgid "Thick Candle" +msgstr "Vela Grossa" + +#: ../homedecor/lighting.lua +msgid "Thin Candle" +msgstr "Vela Fina" + +#: ../homedecor/lighting.lua +msgid "Candlestick (wrought iron)" +msgstr "Castiçal (ferro forjado)" + +#: ../homedecor/lighting.lua +msgid "Candlestick (brass)" +msgstr "Castiçal (latão)" + +#: ../homedecor/lighting.lua +msgid "Wall sconce" +msgstr "Candeeiro de Parede" + +#: ../homedecor/lighting.lua +msgid "Oil lamp (hurricane)" +msgstr "Luminária a óleo (lamparina)" + +#: ../homedecor/lighting.lua +msgid "Oil Lamp (tabletop)" +msgstr "Luminária a Óleo (sobre a mesa)" + +#: ../homedecor/lighting.lua +msgid "Ground Lantern" +msgstr "Lanterna de Chão" + +#: ../homedecor/lighting.lua +msgid "Hanging Lantern" +msgstr "Lanterna de Suspensa" + +#: ../homedecor/lighting.lua +#, fuzzy +msgid "Ceiling Lantern" +msgstr "Lanterna de Teto" + +#: ../homedecor/lighting.lua +msgid "Lattice lantern (large)" +msgstr "Lanterna com treliça (grande)" + +#: ../homedecor/lighting.lua +msgid "Lattice lantern (small)" +msgstr "Lanterna com treliça (pequena)" + +#: ../homedecor/lighting.lua +#, fuzzy +msgid "Table Lamp" +msgstr "Luminária de Mesa" + +#: ../homedecor/lighting.lua +#, fuzzy +msgid "Standing Lamp" +msgstr "Luminária Elevada" + +#: ../homedecor/lighting.lua +#, fuzzy +msgid "Desk Lamp" +msgstr "Luminária de Escritório" + +#: ../homedecor/lighting.lua +msgid "Ceiling Lamp" +msgstr "Luminária de Teto" + +#: ../homedecor/lighting.lua +msgid "Ceiling Lamp (off)" +msgstr "Luminária de Teto (desligada)" + +#: ../homedecor/misc-nodes.lua +msgid "Textured Ceiling Paint" +msgstr "Pintura Texturizada do Teto" + +#: ../homedecor/misc-nodes.lua +msgid "Drop-Ceiling Tile" +msgstr "Placa de Teto" + +#: ../homedecor/misc-nodes.lua +msgid "small" +msgstr "pequeno" + +#: ../homedecor/misc-nodes.lua +msgid "large" +msgstr "grande" + +#: ../homedecor/misc-nodes.lua +msgid "persian" +msgstr "persiana" + +#: ../homedecor/misc-nodes.lua +msgid "Rug (@1)" +msgstr "Carpete (@1)" + +#: ../homedecor/misc-nodes.lua +msgid "black" +msgstr "preto" + +#: ../homedecor/misc-nodes.lua ../homedecor/roofing.lua +msgid "terracotta" +msgstr "terracota" + +#: ../homedecor/misc-nodes.lua +msgid "Flower Pot (@1)" +msgstr "Vaso de Flores" + +#: ../homedecor/misc-nodes.lua +msgid "Rose" +msgstr "Rosa" + +#: ../homedecor/misc-nodes.lua +msgid "Tulip" +msgstr "Tulipa" + +#: ../homedecor/misc-nodes.lua +msgid "Yellow Dandelion" +msgstr "Dente de Leão Amarelo" + +#: ../homedecor/misc-nodes.lua +msgid "White Dandelion" +msgstr "Dente de Leão Branco" + +#: ../homedecor/misc-nodes.lua +msgid "Blue Geranium" +msgstr "Gerânio Azul" + +#: ../homedecor/misc-nodes.lua +msgid "Viola" +msgstr "Violeta" + +#: ../homedecor/misc-nodes.lua +msgid "Cactus" +msgstr "Cacto" + +#: ../homedecor/misc-nodes.lua +msgid "Bonsai" +msgstr "Bonsai" + +#: ../homedecor/misc-nodes.lua +msgid "Potted flower (@1)" +msgstr "Vaso de Flor (@1)" + +#: ../homedecor/misc-nodes.lua +msgid "Brass Pole" +msgstr "Poste de bronze" + +#: ../homedecor/misc-nodes.lua +msgid "Wrought Iron Pole" +msgstr "Poste de Ferro Forjado" + +#: ../homedecor/misc-nodes.lua +msgid "Fishtank" +msgstr "Aquário" + +#: ../homedecor/misc-nodes.lua +msgid "Fishtank (lighted)" +msgstr "Aquário (iluminado)" + +#: ../homedecor/misc-nodes.lua +msgid "Cardboard box (big)" +msgstr "Caixa de Papelão (grande)" + +#: ../homedecor/misc-nodes.lua +msgid "Cardboard box" +msgstr "Caixa de Papelão" + +#: ../homedecor/misc-nodes.lua +msgid "DVD/CD cabinet" +msgstr "Gabinete de DVD/CD" + +#: ../homedecor/misc-nodes.lua +msgid "Pool Table" +msgstr "Mesa de Sinuca" + +#: ../homedecor/misc-nodes.lua +msgid "Piano" +msgstr "Piano" + +#: ../homedecor/misc-nodes.lua +msgid "Trophy" +msgstr "Troféu" + +#: ../homedecor/misc-nodes.lua +msgid "Sport bench" +msgstr "Supino Reto" + +#: ../homedecor/misc-nodes.lua +msgid "Skateboard" +msgstr "Skate" + +#: ../homedecor/misc-nodes.lua +msgid "Metal tool cabinet and work table" +msgstr "Gabinete de ferramentas metálicas e mesa de trabalho" + +#: ../homedecor/misc-nodes.lua +#, fuzzy +msgid "Picture Frame " +msgstr "Quadro de Foto" + +#: ../homedecor/misc-nodes.lua +msgid "Decorative painting #@1" +msgstr "Quadro Decorativo #@1" + +#: ../homedecor/misc-nodes.lua +msgid "dark topped" +msgstr "coberto escuro" + +#: ../homedecor/misc-nodes.lua +msgid "diagonal" +msgstr "diagonal" + +#: ../homedecor/misc-nodes.lua +msgid "horizontal" +msgstr "horizontal" + +#: ../homedecor/misc-nodes.lua +msgid "Banister for Stairs (@1, @2)" +msgstr "Corrimão para Escadas (@1, @2)" + +#: ../homedecor/misc-nodes.lua +msgid "not enough space" +msgstr "espaço insuficiente" + +#: ../homedecor/office.lua +msgid "Filing cabinet" +msgstr "Armário sob a Pia" + +#: ../homedecor/office.lua +#, fuzzy +msgid "Desk" +msgstr "Escrivaninha" + +#: ../homedecor/office.lua +msgid "Desk globe" +msgstr "Globo da terra" + +#: ../homedecor/office.lua +msgid "Calendar" +msgstr "Calendário" + +#: ../homedecor/office.lua +msgid "" +"Date (right-click to update):\n" +"@1" +msgstr "" +"Data (clique com o botão direito para atualizar):\n" +"@1" + +#: ../homedecor/office.lua +msgid "Basic office chair" +msgstr "Cadeira de escritório básica" + +#: ../homedecor/office.lua +msgid "Upscale office chair" +msgstr "Cadeira de escritório superior" + +#: ../homedecor/roofing.lua +msgid "Glass Skylight" +msgstr "Claraboia de Vidro" + +#: ../homedecor/roofing.lua +msgid "Glass Skylight Frosted" +msgstr "Claraboia de Vidro Fosco" + +#: ../homedecor/roofing.lua +msgid "asphalt" +msgstr "asfalto" + +#: ../homedecor/roofing.lua +msgid "Shingles (@1)" +msgstr "Telhas (@1)" + +#: ../homedecor/roofing.lua +msgid "@1 (outer corner)" +msgstr "@1 (canto externo)" + +#: ../homedecor/roofing.lua +msgid "@1 (inner corner)" +msgstr "@1 (canto interno)" + +#: ../homedecor/roofing.lua +msgid "Wood Shingles" +msgstr "Telhas de Madeira" + +#: ../homedecor/roofing.lua +msgid "Asphalt Shingles" +msgstr "Telhas de Asfalto" + +#: ../homedecor/roofing.lua +msgid "Terracotta Shingles" +msgstr "Telhas de Terracota" + +#: ../homedecor/roofing.lua +msgid "Glass Shingles" +msgstr "Telhas de Vidro" + +#: ../homedecor/roofing.lua +msgid "Chimney" +msgstr "Chaminé" + +#: ../homedecor/shutters.lua +#, fuzzy +msgid "Wooden Shutter" +msgstr "Obturador de Madeira" + +#: ../homedecor/tables.lua +msgid "Small square glass table" +msgstr "Mesa pequena quadrada de vidro" + +#: ../homedecor/tables.lua +msgid "Small round glass table" +msgstr "Mesa pequena circular de vidro" + +#: ../homedecor/tables.lua +msgid "Large glass table piece" +msgstr "Mesa grande de vidro" + +#: ../homedecor/tables.lua +msgid "Small square wooden table" +msgstr "Mesa pequena quadrada de madeira" + +#: ../homedecor/tables.lua +msgid "Small round wooden table" +msgstr "Mesa pequena circular de madeira" + +#: ../homedecor/tables.lua +msgid "Large wooden table piece" +msgstr "Mesa grande de madeira" + +#: ../homedecor/tables.lua +msgid "Utility Table" +msgstr "Mesa de Trabalho" + +#: ../homedecor/tables.lua +msgid "Table Legs (@1)" +msgstr "Pernas de Mesa (@1)" + +#: ../homedecor/tables.lua +msgid "Legs for Utility Table" +msgstr "Pernas para Mesa de Trabalho" + +#: ../homedecor/trash_cans.lua +msgid "Green Trash Can" +msgstr "Lixeira Verde" + +#: ../homedecor/trash_cans.lua +#, fuzzy +msgid "Trash Can" +msgstr "Lixeira" + +#: ../homedecor/trash_cans.lua +msgid "Small Trash Can" +msgstr "Lixeira pequena" + +#: ../homedecor/wardrobe.lua +msgid "Wardrobe" +msgstr "Guarda Roupa" + +#: ../homedecor/wardrobe.lua +msgid "Clothes" +msgstr "Roupas" + +#: ../homedecor/wardrobe.lua +msgid "Storage" +msgstr "Armazenamento" + +#: ../homedecor/window_treatments.lua +msgid "Window (quartered)" +msgstr "Janela (dividida em 4)" + +#: ../homedecor/window_treatments.lua +msgid "Window (plain)" +msgstr "Janela (Sem Acabamento)" + +#: ../homedecor/window_treatments.lua +msgid "Window Blinds (thick)" +msgstr "Persiana (grossa)" + +#: ../homedecor/window_treatments.lua +msgid "Window Blinds (thin)" +msgstr "Persiana (fina)" + +#: ../homedecor/window_treatments.lua +#, fuzzy +msgid "Curtains" +msgstr "Cortinas" + +#: ../homedecor/window_treatments.lua +#, fuzzy +msgid "Curtains (open)" +msgstr "Cortinas" + +#: ../homedecor/window_treatments.lua +msgid "Curtain Rod (@1)" +msgstr "Suporte de Cortina (@1)" + +#: ../homedecor/window_treatments.lua +msgid "Window flowerbox" +msgstr "Janela com Caixa de Flores" + +#: ../homedecor/window_treatments.lua +msgid "Stained Glass" +msgstr "Vitral" + +#: ../inbox/init.lua +msgid "Mailbox" +msgstr "Correio" + +#: ../inbox/init.lua +msgid "@1's Mailbox" +msgstr "Correio de @1" + +#: ../itemframes/init.lua +#, fuzzy +msgid "Item frame" +msgstr "Quadro de Item" + +#: ../itemframes/init.lua +#, fuzzy +msgid "Item frame (owned by @1)" +msgstr "Quadro de item (pertence a @l)" + +#: ../itemframes/init.lua +msgid "Pedestal" +msgstr "Pedestal" + +#: ../itemframes/init.lua +#, fuzzy +msgid "Pedestal (owned by @1)" +msgstr "Pedestal (pertence a @l)" + +#: ../lavalamp/init.lua +#, fuzzy +msgid "Lava Lamp" +msgstr "Lâmpada de Lava" + +#: ../lavalamp/init.lua +#, fuzzy +msgid "Lava Lamp (off)" +msgstr "Lâmpada de Lava (desligada)" + +#: ../lrfurn/coffeetable.lua +#, fuzzy +msgid "Coffee Table" +msgstr "Mesa de Café" + +#: ../lrfurn/coffeetable.lua +msgid "No room to place the coffee table!" +msgstr "Sem espaço para colocar a mesa de café" + +#: ../lrfurn/endtable.lua +#, fuzzy +msgid "End Table" +msgstr "Mesa" + +#: ../lrfurn/init.lua +#, fuzzy +msgid "Someone else owns the spot where other end goes!" +msgstr "Alguém já é proprietário do local onde a cabeceira vai." + +#: ../lrfurn/init.lua +#, fuzzy +msgid "Someone else owns the spot where the middle or far end goes!" +msgstr "Alguém já é proprietário do local onde a cabeceira vai." + +#: ../lrfurn/init.lua +#, fuzzy +msgid "Someone else owns the spot where the other end goes!" +msgstr "Alguém já é proprietário do local onde a cabeceira vai." + +#: ../lrfurn/longsofas.lua +msgid "Long Sofa" +msgstr "Sofá Grande" + +#: ../lrfurn/longsofas.lua ../lrfurn/sofas.lua +msgid "No room to place the sofa!" +msgstr "Sem espaço para colocar o sofá!" + +#: ../lrfurn/sofas.lua +msgid "Sofa" +msgstr "Sofá" + +#: ../plasmascreen/init.lua +msgid "Plasma Screen TV Stand" +msgstr "Suporte de TV de Plasma" + +#: ../plasmascreen/init.lua +#, fuzzy +msgid "Plasma TV" +msgstr "TV de Plasma" + +#: ../plasmascreen/init.lua +msgid "Plasma TV (off)" +msgstr "TV de Plasma (desligada)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Grass" +#~ msgstr "latão" + +#, fuzzy +#~ msgid "Roofing" +#~ msgstr "Placa de telhado" + +#~ msgid "Marble stair" +#~ msgstr "Escada de mármore" + +#~ msgid "Marble slab" +#~ msgstr "Placa de Mármore" + +#~ msgid "Hardwood stair" +#~ msgstr "Escada de madeira" + +#~ msgid "Hardwood slab" +#~ msgstr "Placa de madeira" + +#~ msgid "Grass stair" +#~ msgstr "Escada de grama" + +#, fuzzy +#~ msgid "Grass slab" +#~ msgstr "Placa de grama" + +#~ msgid "Tar stair" +#~ msgstr "Escada de alcatrão" + +#~ msgid "Tar slab" +#~ msgstr "Placa de alcatrão" + +#~ msgid "Grate Stair" +#~ msgstr "Escade de Grelha" + +#~ msgid "Grate Slab" +#~ msgstr "Placa de Grelha" + +#~ msgid "Adobe stair" +#~ msgstr "Escada de Argila" + +#~ msgid "Adobe slab" +#~ msgstr "Placa de argila" + +#~ msgid "Roofing stair" +#~ msgstr "Escada de telhado" + +#~ msgid "Roofing slab" +#~ msgstr "Placa de telhado" + +#~ msgid "Fake fire" +#~ msgstr "Fogo falso" + +#~ msgid "Flint and steel" +#~ msgstr "Pederneira e aço" + +#~ msgid "This area is protected!" +#~ msgstr "Esta área é protegida" + +#~ msgid "white" +#~ msgstr "branco" + +#~ msgid "pink" +#~ msgstr "rosa" + +#~ msgid "plain" +#~ msgstr "Sem Acabamento" + +#~ msgid "dark green" +#~ msgstr "verde escuro" + +#~ msgid "white/grey" +#~ msgstr "branco/cinza" + +#~ msgid "white/dark grey" +#~ msgstr "branco/cinza escuro" + +#~ msgid "white/black" +#~ msgstr "branco/preto" + +#~ msgid "black/dark grey" +#~ msgstr "preto/cinza escuro" + +#~ msgid "white/red" +#~ msgstr "branco/vermelho" + +#~ msgid "white/green" +#~ msgstr "branco/verde" + +#~ msgid "white/blue" +#~ msgstr "branco/azul" + +#~ msgid "white/yellow" +#~ msgstr "branco/amarelo" + +#~ msgid "white/tan" +#~ msgstr "branco/bronzeado" + +#~ msgid "cyan" +#~ msgstr "ciano\t\t" + +#~ msgid "dark grey" +#~ msgstr "cinza escuro" + +#~ msgid "magenta" +#~ msgstr "magenta" + +#~ msgid "orange" +#~ msgstr "laranja" + +#~ msgid "Bed (@1)" +#~ msgstr "Cama (@1)" + +#~ msgid "unpainted oak" +#~ msgstr "carvalho não pintado" + +#~ msgid "forest green" +#~ msgstr "verde floresta" + +#~ msgid "light blue" +#~ msgstr "azul claro" + +#~ msgid "Armchair (@1)" +#~ msgstr "Poltrona (@1)" + +#, fuzzy +#~ msgid "dark_grey" +#~ msgstr "cinza escuro" + +#, fuzzy +#~ msgid "dark_green" +#~ msgstr "verde escuro" + +#~ msgid "%s moves stuff in kitchen cabinet at %s " +#~ msgstr "%s moveu itens no armário de cozinha em %s " + +#~ msgid "%s moves stuff to kitchen cabinet at %s " +#~ msgstr "%s moveu itens para o armário de cozinha em %s " + +#~ msgid "%s takes stuff from kitchen cabinet at %s " +#~ msgstr "%s retirou itens do armário de cozinha em %s " + +#~ msgid "(Top Half, %s-opening) " +#~ msgstr "(Metade superior, abre para %s) " + +#~ msgid "(%s-opening) " +#~ msgstr "(abre para %s) " + +#~ msgid "Bucket of white paint " +#~ msgstr "Balde de tinta branca " + +#~ msgid "Legs for Small Utility table " +#~ msgstr "Pernas para mesa pequena " + +#~ msgid "Titanium Dioxide " +#~ msgstr "Dióxido de titânio " + +#~ msgid "Chainlink Fence Gate (open) " +#~ msgstr "Portão da cerca de tela de arame (aberto) " + +#~ msgid "Wrought Iron Fence/railing with sign " +#~ msgstr "Cerca/corrimão de ferro forjado, com placa " + +#~ msgid "want to simply place the wielded item like usual. " +#~ msgstr "quer somente colocar o item empunhado normalmente. " + +#~ msgid "Sink " +#~ msgstr "Pia " + +#~ msgid "Taps " +#~ msgstr "Torneira " + +#~ msgid "Glass Table (Small, Round) " +#~ msgstr "Mesa de vidro (pequena, redonda) " + +#~ msgid "Glass Table (Small, Square) " +#~ msgstr "Mesa de vidro (pequena, quadrada) " + +#~ msgid "Green Plastic Flower Pot " +#~ msgstr "Vaso de flor de plástico verde " + +#~ msgid "Large Area Rug " +#~ msgstr "Tapete grande " + +#~ msgid "Small Throw Rug " +#~ msgstr "Tapete pequeno " + +#~ msgid "Terracotta Flower Pot " +#~ msgstr "Vaso de flor de terracota " + +#~ msgid "Utility table mk2 " +#~ msgstr "Mesa de trabalho mk2 " + +#~ msgid "Wooden Shutter (Black) " +#~ msgstr "Persiana de madeira (Preta) " + +#~ msgid "Wooden Shutter (Dark Grey) " +#~ msgstr "Persiana de madeira (Cinza Escura) " + +#~ msgid "Wooden Shutter (Forest Green) " +#~ msgstr "Persiana de madeira (Verde Floresta) " + +#~ msgid "Wooden Shutter (Grey) " +#~ msgstr "Persiana de madeira (Cinza) " + +#~ msgid "Wooden Shutter (Light Blue) " +#~ msgstr "Persiana de madeira (Azul Claro) " + +#~ msgid "Wooden Shutter (Purple) " +#~ msgstr "Persiana de madeira (Roxa) " + +#~ msgid "Wooden Shutter (Unpainted Mahogany) " +#~ msgstr "Persiana de madeira (Mogno) " + +#~ msgid "Wooden Shutter (Unpainted Oak) " +#~ msgstr "Persiana de madeira (Carvalho) " + +#~ msgid "Wooden Shutter (White) " +#~ msgstr "Persiana de madeira (Branca) " + +#~ msgid "Wooden Shutter (Yellow) " +#~ msgstr "Persiana de madeira (Amarela) " + +#~ msgid "Wooden Tabletop (Small, Round) " +#~ msgstr "Tampo da mesa (Pequeno, Arredondado) " + +#~ msgid "Wooden Tabletop (Small, Square) " +#~ msgstr "Tampo da mesa (Pequeno, Quadrado) " + +#~ msgid "someone " +#~ msgstr "alguém " + +#~ msgid "White Glowlight (small cube) " +#~ msgstr "Arandela Branca (cubo pequeno) " + +#~ msgid "White Glowlight (small cube, on ceiling) " +#~ msgstr "Arandela Branca (cubo pequeno, na parede) " + +#~ msgid "White Glowlight (thick, on wall) " +#~ msgstr "Arandela Branca (grossa, na parede) " + +#~ msgid "White Glowlight (thin, on wall) " +#~ msgstr "Arandela Branca (fina, na parede) " + +#~ msgid "Yellow Glowlight (small cube, on ceiling) " +#~ msgstr "Arandela amarela (cubo pequeno, na parede) " + +#~ msgid "Yellow Glowlight (thick) " +#~ msgstr "Arandela amarela (grossa) " + +#~ msgid "Yellow Glowlight (thick, on wall) " +#~ msgstr "Arandela amarela (grossa, na parede) " + +#~ msgid "Yellow Glowlight (thin) " +#~ msgstr "Arandela Amarela (fina) " + +#~ msgid "Yellow Glowlight (thin, on wall) " +#~ msgstr "Arandela Amarela (fina, na parede) " + +#~ msgid "Locked Cabinet " +#~ msgstr "Armário Trancado " + +#~ msgid "Locked Nightstand " +#~ msgstr "Criado-mudo Trancado " + +#~ msgid "Mahogany Nightstand with One Drawer " +#~ msgstr "Criado-mudo de mogno, com uma gaveta " + +#~ msgid "Mahogany Nightstand with Two Drawers " +#~ msgstr "Criado-mudo de mogno, com duas gavetas " + +#~ msgid "%s moves stuff to nightstand at %s " +#~ msgstr "%s moveu item(ns) para o criado-mudo em %s " + +#~ msgid "%s takes stuff from nightstand at %s " +#~ msgstr "%s tirou item(ns) do criado-mudo em %s " + +#~ msgid "Oven active: %d%% " +#~ msgstr "Forno ativo: %d%% " + +#~ msgid "Oven is empty " +#~ msgstr "O forno está vazio " + +#~ msgid "%s moves stuff in refrigerator at %s " +#~ msgstr "%s moveu item(ns) na geladeira em %s " + +#~ msgid "%s moves stuff to refrigerator at %s " +#~ msgstr "%s moveu item(ns) para a geladeira em %s " + +#~ msgid "%s takes stuff from refrigerator at %s " +#~ msgstr "%s tirou item(ns) da geladeira em %s " + +#~ msgid "Not enough vertical space to place a refrigerator! " +#~ msgstr "" +#~ "Não existe espaço vertical suficiente para adicionar uma geladeira. " + +#~ msgid "%s wrote \"%s\" to sign at %s " +#~ msgstr "%s escreveu \"%s\" na placa em %s " + +#~ msgid "Reading cached character database. " +#~ msgstr "Lendo banco de dados de caracteres no cache. " + +#~ msgid "Font seems to have changed. Rebuilding cache. " +#~ msgstr "Aparentemente as fontes foram alteradas. Reconstruindo o cache. " + +#~ msgid "Could not find font line height in cached DB. Trying brute force. " +#~ msgstr "" +#~ "Não foi possível encontrar a altura da linha da fonte no cache do BD. " +#~ "Tentando por força bruta" + +#~ msgid "Registered %s and %s " +#~ msgstr "%s e %s registrados " + +#~ msgid "signs loaded " +#~ msgstr "placas carregadas " + +#~ msgid "Expansion placeholder (you hacker you!)" +#~ msgstr "Espaço reservado (seu espertinho!)" -- cgit v1.2.3