diff options
Diffstat (limited to 'castle_gates/locale/es.po')
-rw-r--r-- | castle_gates/locale/es.po | 261 |
1 files changed, 0 insertions, 261 deletions
diff --git a/castle_gates/locale/es.po b/castle_gates/locale/es.po deleted file mode 100644 index c102161..0000000 --- a/castle_gates/locale/es.po +++ /dev/null @@ -1,261 +0,0 @@ -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-01 23:41-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2017-04-28 11:56-0400\n" -"Last-Translator: Carlos Barraza\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: Español\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: doc.lua:11 -msgid "Heavy wooden bars designed to prevent entry even to siege equipment." -msgstr "" -"Barras de madera pesadas diseñadas para evitar la entrada incluso a equipo de " -"asedio" - -#: doc.lua:12 -msgid "" -"Place these bars in a structure together and they will slide as a unified " -"gate when clicked on." -msgstr "" -"Coloque estas barras en una estructura juntas y se deslizarán como si " -"estuvieran unidas cuando se le hace clic" - -#: doc.lua:14 -msgid "" -"The bottom edge of a portcullis gate, with knobs to lock securely into the " -"floor." -msgstr "" -"Es el borde inferior de una puerta rastrillo, con perillas para bloquearla con " -"seguridad en el piso" - -#: doc.lua:15 -msgid "" -"This block can be used to define the edge of a portcullius that meets up " -"with another gate, should you have an arrangement like that. Otherwise it's " -"just decorative." -msgstr "" -"Este bloque puede ser usado para definir el borde de una puerta rastrillo " -"que esta cerca de otra puerta, si tiene varias puertas independientes, " -"de lo contrario es simplemente decorativo" - -#: doc.lua:17 -msgid "A basic gate panel." -msgstr "Un panel básico de puerta" - -#: doc.lua:18 -msgid "" -"This gate segment will move in unison with adjoining gate segments when " -"right-clicked." -msgstr "" -"Este segmento de puerta se moverá junto con los demas segmentos de puerta " -"adyacente cuando se haga clic con el botón derecho del ratón" - -#: doc.lua:20 -msgid "A gate panel with a defined edge." -msgstr "Un panel de puerta con un borde." - -#: doc.lua:21 -msgid "" -"The darkened edge of this panel marks the edge of the gate it's a part of. " -"You can use these when building double doors to ensure the two parts swing " -"separately, for example. Note that edges aren't strictly necessary for gates " -"that stand alone." -msgstr "" -"El borde oscurecido de este panel marca el limite de la puerta." -"Usted puede utilizar estos bloques para construir puertas dobles para asegurar " -"que las dos puertas funcionen por separado, por ejemplo. Tenga en cuenta que " -"los bordes no son estrictamente necesarios para las puertas individuales" - -#: doc.lua:23 -msgid "A gate edge with a handle." -msgstr "Un panel de puerta con pestillo" - -#: doc.lua:24 -msgid "" -"The handle is basically decorative, a door this size can be swung by " -"clicking anywhere on it. But the darkened edge of this panel is useful for " -"defining the edge of a gate when it abuts a partner to the side." -msgstr "" -"El pestillo es básicamente decorativo, una puerta de este tamaño se puede " -"abrir haciendo clic en cualquier parte de ella. Pero el borde oscuro de este " -"panel es útil para definir el borde de la puerta cuando hay otra puerta al " -"lado." - -#: doc.lua:26 -msgid "A hinged gate segment that allows a gate to swing." -msgstr "Un segmento de puerta con bisagra permite que la puerta se abra." - -#: doc.lua:27 -msgid "" -"If you have more than one hinge in your gate, make sure the hinges line up " -"correctly otherwise the gate will not be able to swing. The hinge is the " -"protruding block along the edge of the gate panel." -msgstr "" -"Si tiene más de una bisagra en su puerta, asegúrese de que las bisagras se " -"alineen correctamente, de lo contrario la puerta no será capaz de abrirse. " -"la bisagra es el bloque sobresaliente a lo largo del borde del panel de la " -"puerta." - -#: doc.lua:29 -msgid "A block with a slot to allow an adjacent sliding gate through." -msgstr "" -"Un bloque con una ranura en el medio para que una puerta deslizante pueda " -"pasar a través de ella." - -#: doc.lua:30 -msgid "" -"This block is designed to extend into a neighboring node that a sliding gate " -"passes through, to provide a tight seal for the gate to move through without " -"allowing anything else to squeeze in." -msgstr "" -"Este bloque está diseñado para un nodo pueda deslizarse a travéz de este, para " -"proporcionar un cierre hermético que solo deja pasar la puerta sin permitir " -"entrar nada mas." - -#: doc.lua:32 -msgid "" -"A block that extends into an adjacent node to provide a tight seal for a " -"large gate." -msgstr "" -"Un bloque con una ranura en el lado para que una puerta deslizante pueda " -"pasar a través de ella." - -#: doc.lua:33 -msgid "" -"Two nodes cannot occupy the same space, but this block extends into a " -"neighboring node's space to allow for gates to form a tight seal. It can be " -"used with sliding gates or swinging gates." -msgstr "" -"Dos nodos no pueden utilizar el mismo espacio, pero este nodo se extiende al " -"espacio de un nodo vecino para permitir que las puertas formen un cierre " -"hermético. Puede utilizarse con puertas deslizantes y con las puertas que se " -"abren rotando." - -#: doc.lua:37 -msgid "Gates" -msgstr "Puertas" - -#: doc.lua:38 -msgid "" -"Gates are large multi-node constructions that swing on hinges or slide out " -"of the way when triggered." -msgstr "" -"Las puertas grandes son construcciones multi nodo que se abren usando bisagras " -"o se deslizan hacia arriba cuando se activan" - -#: doc.lua:43 -msgid "Gate construction" -msgstr "Construcción de Puertas" - -#: doc.lua:45 -msgid "" -"Gates are multi-node constructions, usually (though not always) consisting " -"of multiple node types that fit together into a unified whole. The " -"orientation of gate nodes is significant, so a screwdriver will be a helpful " -"tool when constructing gates.\n" -"\n" -"A gate's extent is determined by a \"flood fill\" operation. When you " -"trigger a gate block, all compatible neighboring blocks will be considered " -"part of the same structure and will move in unison. Only gate blocks that " -"are aligned with each other will be considered part of the same gate. If you " -"wish to build adjoining gates (for example, a large pair of double doors " -"that meet in the center) you'll need to make use of gate edge blocks to " -"prevent it all from being considered one big door. Note that if your gate " -"does not abut any other gates you don't actually need to define its edges " -"this way - you don't have to use edge blocks in this case.\n" -"\n" -"If a gate has no hinge nodes it will be considered a sliding gate. When " -"triggered, the gate code will search for a direction that the gate can slide " -"in and will move it in that direction at a rate of one block-length per " -"second. Once it reaches an obstruction it will stop, and when triggered " -"again it will try sliding in the opposite direction.\n" -"\n" -"If a gate has hinge nodes then triggering it will cause the gate to try " -"swinging around the hinge. If the gate has multiple hinges and they don't " -"line up properly the gate will be unable to move. Note that the gate can " -"only exist in 90-degree increments of orientation, but the gate still looks " -"for obstructions in the region it is swinging through and will not swing if " -"there's something in the way." -msgstr "" -"Las puertas son generalmente construcciones multi nodo (aunque no siempre), " -"que consisten de múltiples tipos de nodos que se acomodan en un todo " -"unificado. La orientación de los nodos de la puerta es importante, por lo que " -"un destornillador será útil para construir las puertas.\n" -"\n" -"La extención de una puerta se determina mediante una operación de \"Llenado de " -"Inundación\". Al activar un bloque de la puerta, todos los bloques vecinos " -"compatibles se considerán parte de la misma estructura y se moveran al unísono. " -"Sólo los bloques de compuerta que estén alineados entre sí se considerarán " -"parte de la misma puerta. Si desea construir puertas adyacentes (por ejemplo, " -"un gran par de puertas dobles que se abran en el centro) tendrá que hacer uso " -"de bloques de borde de puerta para evitar que todo sea considerado solo una " -"gran puerta. Tenga en cuenta que si su puerta no se apoya en ninguna otra " -"puerta, no necesita usar los bordes de puerta en este caso.\n" -"\n" -"Si una puerta no tiene nodos de bisagra se considerará una puerta deslizante. " -"Cuando se ejecuta el codigo de la puerta buscará una dirección en la que la " -"puerta pueda deslizarse y se moverá en esa dirección a una velocidad de un " -"bloque por segundo. Una vez que llega a una obstrucción se detendrá, y cuando " -"se ejecute de nuevo tratará de deslizarse en la dirección opuesta.\n" -"\n" -"Si una puerta tiene nodos de bisagra, entonces al activar la puerta tratara de " -"girar al rededor de la bisagra. Si la puerta tiene bisagras múltiples y no " -"estan bien alineadas, la puerta no podrá moverse. Tenga en cuenta que la " -"puerta sólo puede existir en incrementos de 90 grados de orientación, pero la " -"puerta todavía busca obstrucciones en la región que está moviéndose y no " -"girara si hay algo en el camino." - - -#: doors.lua:8 -msgid "Oak Door" -msgstr "Puerta de Roble" - -#: doors.lua:22 -msgid "Jail Door" -msgstr "Puerta de Cárcel" - -#: doors.lua:43 -msgid "Jail Bars" -msgstr "" - -#: gate_slots.lua:36 -msgid "Stonebrick" -msgstr "Ladrillo de Piedra" - -#: gate_slots.lua:45 -msgid "@1 Gate Slot" -msgstr "Espacio para Puerta de @1" - -#: gate_slots.lua:70 -msgid "@1 Gate Slot Reverse" -msgstr "Espacio para Puerta Invertido de @1" - -#: gates.lua:7 -msgid "Portcullis Bars" -msgstr "Barras de la Puerta Rastrillo" - -#: gates.lua:37 -msgid "Portcullis Bottom" -msgstr "Terminación de la Puerta Rastrillo" - -#: gates.lua:104 -msgid "Gate Door" -msgstr "Porción de la Puerta" - -#: gates.lua:136 -msgid "Gate Door Edge" -msgstr "Borde de la Puerta" - -#: gates.lua:175 -msgid "Gate Door With Handle" -msgstr "Pestillo de la Puerta" - -#: gates.lua:218 -msgid "Gate Door With Hinge" -msgstr "Bisagra de la Puerta" |